تایتل قالب طراحی سایت سئو قالب بیان
این سایت صرفا جهت اطلاع رسانی پیرامون ترجمه ها و تالیف هایم میباشد.


۳ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «اسکات فیتزجرالد» ثبت شده است
باید از تبعید بازگشت(نگاهی به کارنامه ی کاری مالکوم کولی)

روزنامه ستاره صبح
دوشنبه بیستم اردیبهشت ماه هزار و چهارصد خورشیدی
نگاهی به کارنامه ی کاری مالکوم کولی
مترجم:فرزام کریمی

 

 

وی به یکی از مشهورترین وقایع نویسان آمریکایی در اروپا بدل شد،زیرا اغلب زمان وی با نویسندگانی نظیر ارنست همینگوی،اسکات فیتزجرالد،جان دوس پاسوس،ازرا پاوند،گرتروداستاین،ادموند ویلسون و سایر نویسندگانی که در مدرنیسم ادبیات آمریکا مشارکت داشتند، می‌گذشت.کولی در یکی از کتاب‌هایش آمریکایی‌هایی را که در دوره پس از جنگ به خارج از کشور مهاجرت کرده بودند را «نسلی سرگردان، بی‌سرزمین و آواره» توصیف کرد؛ همینگوی نیز به شکلی مشابه با این ادعا که این عبارت را از گرترود استاین وام گرفته است، آن‌ها را «نسل گمشده» نامید.این احساس سرگردانی، نگاه کولی از ضرورت آزادی هنری را تحت تأثیر قرار داد،علاوه بر اینکه ماهیت جهان‌بینی آرمانی وی برخلاف ملی‌گرایان تندرویی بود که باعث‌وبانی جنگ جهانی اول شده بودند. مالکوم کولی تجربیات خود را در کتاب «بازگشت از تبعید» بازگو می‌کند و می‌نویسد: «تمام آنچه ما آموزش‌دیده بودیم ناخواسته برای از بین بردن ریشه‌هایمان در خاک بود و این نوع آموزش باعث مبدل شدن ما به شهروندان سرگردان در جهان شده بود.» درحالی‌که کولی با......

 

 

 ادامه مطلب را میتوانید از طریق لینک زیر(وبسایت روزنامه ستاره صبح )بخوانید:

www.setaresobh.ir


۰۰-۳-۰۱ ۰ ۹۰۱

۰۰-۳-۰۱ ۰ ۹۰۱


گتسبی هنوز زنده است(نگاهی به رمان گتسبی بزرگ اثر اسکات فیتزجرالد)

روزنامه ستاره صبح

دوشنبه بیستم بهمن ماه نود و نه

نگاهی به گتسبی بزرگ اثر اسکات فیتزجرالد

نویسنده:هارولد بلوم

مترجم,منتقد:فرزام کریمی

 

«لیونل تریلینگ» جزو معدود منتقدانی بود که به‌درستی پیش‌بینی کرد که اهمیت رمان «گتسبی بزرگ» درگذر زمان مشخص خواهد شد، کما اینکه تریلینگ انتقاداتی را به فرم اثر هم وارد کرده بود. به‌واقع تریلینگ زیبایی ظاهری این رمان را یکی از دلایل اصلی توجه به آن می‌دانست! اگر می‌توانستیم نام دیگری را بر روی این کتاب بگذاریم بی‌شک نام اسطوره‌های آمریکایی لایقش بود، چراکه سرتاسر این کتاب پر از نشانه‌هایی است که برای مخاطب حائز اهمیت است. «فیتزجرالد» با گتسبی بزرگ ره صدساله را یک‌شبه طی کرد و جایگاه خویش را هم‌تراز «همینگوی» ساخت.گتسبی بزرگ را می‌توان رمانی غنایی دانست که حتی به امر موسیقی و شعر توجه ویژه‌ای دارد، زیرا این رمان درزمانی نوشته‌شده که فیتزجرالد خود از آن به‌عنوان عصر موسیقی جاز یاد می‌کند. به‌زعم نگارنده (بلوم) این رمان تنها چند رقیب در دوران خویش دارد که بی‌شک می‌توان از آثار «فاکنر», «همینگوی» و «کاتر» به‌عنوان جدی‌ترین رقبایش یادکرد. آنچه در این اثر بارز است.....

 

ادامه مطلب را میتوانید از طریق لینک زیر(وبسایت روزنامه ستاره صبح)بخوانید:

www.setaresobh.ir


۹۹-۱۱-۲۸ ۰ ۸۹۹

۹۹-۱۱-۲۸ ۰ ۸۹۹


عقل و احساس(نگاهی به رمان خانه هفت شیروانی اثر ناتانیل هاثورن)

 روزنامه آرمان ملی
پنجشنبه هجدهم اردیبهشت ماه نود و نه
نگاهی به خانه هفت شیروانی اثر ناتانیل هاثورن
مترجم,منتقد:فرزام کریمی

 

ناتانیل هاثورن یکی از بزرگ‌ترین نویسنده‌های آمریکایی است که چهار کتاب او در فهرست هزار و یک کتابی که پیش از مرگ باید خواند، قرار دارد. یکی از آنها «خانه هفت شیروانی» است که در سال هزار و هشتصد و پنجاه و یک منتشر شد و پس از نزدیک به دویست سال، هنوز بازنشر و خوانده می‌شود و بارها از روی آن اقتباس‌های مختلفی صورت گرفته است.  در طول نزدیک به دویست سالی که از انتشار این رمان می‌گذرد، مورد توجه نویسنده‌های برجسته‌ای چون هرمان ملویل و هنری جیمز نیز قرار گرفته است.ملویل در نامه‌ای به هاثورن این اثر را برای فضای تاریکش مورد تحسین خود قرار داد و هنری جیمز هم آن را اثری بزرگ و شکوهمند توصیف کرد که بر پایه‌های هذیان و پژواک بنا شده است؛ هذیان‌های مبهم و اصوات غیرقابل توصیف که آن را از سایر آثار متمایز کرده و به نمونه‌ای درخشان از یک رمان تبدیل کرده است. در قرن بیستم هاثورن، و بعدها ویلیام فاکنر و اسکات فیتزجرالد به‌خوبی توانستند با پنهان‌کردن خود درپشت چهره موقر انسان،آن نیمه تاریک انسان را هم به معرض نمایش بگذارند......

 

برای خواندن ادامه مطلب میتوانید به لینک زیر(وبسایت روزنامه آرمان ملی)مراجعه کنید:

https://b2n.ir/965803


۹۹-۲-۱۸ ۰ ۱۱۴۲

۹۹-۲-۱۸ ۰ ۱۱۴۲



نویسندگان